Vers la cité
des savoirs
par Gilles Bloch et Christine Laemmel
page 87
Tous les savoirs se valent ; les échanger est aujourd'hui possible grâce aux réseaux d'échanges de savoirs. C'est une idée lancée dans les années 1970 qui fait maintenant son chemin à travers environ 400 réseaux en France.
Voulons-nous
vraiment élargir le cercle de la science ?
par Andrée Bergeron
page 91
Le livre d'Alan Sokal et Jean Bricmont, Impostures Intellectuelles, aura fait couler beaucoup d'encre. Ici encore les questions se posent : « qui a le droit de parler de sciences et dans quelles conditions » ?
LIRE :
Poèmes
par Guy Chouraqui
page 99
MIGRATIONS
:
Immigration, racisme et néocolonialisme en Italie
par Salvatore Palidda
page 105
La fermeture des frontières prévaut en Italie depuis 1994, mais aucun pays d'arrivée ne semble disposé à remédier à la dégradation économique et sociale des pays de départ des immigrés.
OUTIL :
Naviguer sur l'internet, vous le ferez ?
par Eric Heilmann
page 113
Lieu de rencontre et de friction, la « cité internet » 1 réunit des individus qui se jouent de l'espace, du temps... et des règlements. Les discours et les idées sont disséminés sur l'ensemble du réseau : chaque acteur peut y prendre la parole et s'exposer aux autres. Est-il pour autant un instrument de démocratisation sociale, un lieu d'expression des diversités culturelles ?
REVUE DES
REVUES :
par Vanina Pialot, Anne-Marie Brescia, Ahmed Hizbouallah,
Eric Heilmann
page 119
NOTES DE
LECTURE :
par Eric Heilmann
page 125
Art(s) et
ordinateur(s)
par Jean-François Colonna
page 127
MÉDITERRANÉENNES :
Science, culture et patrimoine en Algérie
par Ahmed Djebbar
page 7
Ahmed Djebbar nous montre la lente détérioration de la qualité de l'enseignement et de la recherche durant les trois décennies de l'indépendance algérienne et définit les orientations qui pourraient être suivies dans l'avenir afin de stopper la dégradation culturelle du pays.
La langue
tire la science
par Jean-Marc Lévy-Leblond
page 17
L'énonciation des résultats scientifiques passe par une parfaite maîtrise de la langue et des référents culturels. Dans quelle langue la science doit-elle se dire et se faire ? Et qu'en est-il alors des référents culturels ?
L'ethnomathématique
par Marcia Ascher et Robert Ascher
page 29
Avec l'ethnomathématique, les mathématiciens, enfin, prennent en compte les analyses faites par les anthropologues à propos des « cultures premières ».Et toute la richesse et la complexité des sociétés « sans écriture », des cultures orales, apparaissent.
La culture
singée ?
par Anne Masseran et Philippe Chavot
page 47
Du cinéma à la science voilà une analyse de l'utilisation des singes et des gorilles depuis le début du siècle.
La guerre
des scientifiques
par Josiane Olff-Nathan
page 59
La haine serait-elle engendrée par des résultats scientifiques ? Cela semble être le cas dans l'ouvrage du Dr Bérillon publié en 1917 où il expose une analyse systématique des différences entre la « race allemande » et les autres « races ». Qu'en est-il lorsque la guerre est finie ?
LETTRE A
:
Cher Victor
par Annabelle Pontvianne
page 67
Chère
Annabelle
par Victor Turcanu
page 69
CAHIER :
Johannes Kepler, Armand Gatti et les exclus de Strasbourg
par Jean-Baptiste Dorner
page 73
Musicien et ingénieur
Georges Bloch, entretien réalisé
par Guy Chouraqui
page 81
Le parcours de Georges Bloch nous montre bien qu'aujourd'hui les frontières s'estompent entre scientifiques et musiciens. Ce n'est pourtant pas encore si évident en France.